Acquainted with the Night

I have been one acquainted with the night.
I have walked out in rain—and back in rain.
I have outwalked the furthest city light.

I have looked down the saddest city lane.
I have passed by the watchman on his beat
And dropped my eyes, unwilling to explain.

I have stood still and stopped the sound of feet
When far away an interrupted cry
Came over houses from another street,

But not to call me back or say good-bye;
And further still at an unearthly height,
One luminary clock against the sky

Proclaimed the time was neither wrong nor right
I have been one acquainted with the night.

Footnotes

  1. The sonnet ends with a repetition of the first line. The word “night” now has greater significance. In the context of the poem in its entirety, night serves as a symbol for the speaker’s emotional state of isolation, sadness, and despair. His being “acquainted with the night” is both literal and figurative.

    — Wesley, Owl Eyes Editor
  2. Time is meaningless to the speaker; it is neither the wrong time nor the right time for him to do something or to be somewhere. The idea emphasizes his disengagement from society and relationships, supporting the poem’s theme of emotional isolation.

    — Wesley, Owl Eyes Editor
  3. The word “luminary” may be used here as an adjective that means related to or characterized by light, suggesting that the speaker describes an illuminated clock in a clock tower that rises high above the city. However, “luminary” when used as a noun is defined as a celestial body, such as the sun or the moon, that gives light. In this regard, “One luminary clock against the sky” may be interpreted as a metaphor for the moon in the dark sky; the moon’s changing position in the night sky indicates the passage of time, as does a clock.

    — Wesley, Owl Eyes Editor
  4. The speaker walks alone and avoids human contact, but he is aware of others who are not alone and isolated. “Cry” has connotations of distress and the expression of strong emotion; the speaker’s having stopped when he heard someone’s cry seems to suggest that he identifies with the feelings.

    — Wesley, Owl Eyes Editor
  5. The initial “S” sound alliterates in “stood,” “still,” “stopped,” and “sound,” emphasizing each word in the visual and auditory imagery in the line. No longer walking, the speaker “stood still,” creating silence in place of the sound of his own feet walking on the pavement.

    — Wesley, Owl Eyes Editor
  6. The “watchman on his beat” refers to a policeman patrolling his assigned neighborhood on foot. When encountering the policeman, the speaker avoids interaction, unwilling to engage in conversation about himself or why he walks alone at night. The passage illustrates his emotional isolation from human relationships and from society, a theme in the poem.

    — Wesley, Owl Eyes Editor
  7. The repetition of the initial “S” sound in “saddest” and “city” is an example of alliteration. The alliteration draws attention to each word and unites them in the line. Describing the city lane or street as the “saddest” implies that other streets are sad, as well. The speaker’s associating them with sadness suggests his emotional state.

    — Wesley, Owl Eyes Editor
  8. Walking beyond “the furthest city light” reinforces the imagery of darkness suggested by “night” in the poem’s first line. Also, “I have” completes the anaphora in the first stanza, the repetition of a word or phrase at the beginning of successive clauses. The anaphora is continued in the first two lines of the following stanza. The repetition of “I have” at the beginning of the lines personalizes the speaker’s voice in sharing his experience.

    — Wesley, Owl Eyes Editor
  9. In the phrases “out in rain” and “back in rain,” the repetition of “in rain” is an example of epistrophe, a figure of speech in which one or more words repeat at the end of successive phrases, clauses, or sentences. The repetition of “in rain” suggests the rain’s continuing presence during the speaker’s journey to and from an unspecified place.

    — Wesley, Owl Eyes Editor
  10. “Acquainted” means familiar with, suggesting that the speaker has had numerous experiences with the night. Describing himself as “one” who is acquainted with the night indicates that other people are familiar with it, as well. In addition to its literal meaning, “night” has connotations of darkness, loneliness, and despair.

    — Wesley, Owl Eyes Editor