Act V - Scene II
[Elsinore. A hall in the Castle.] |
Enter Hamlet and Horatio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enter [young Osric,] a courtier. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Hamlet moves him to put on his hat.] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enter a Lord. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Enter King, Queen, Laertes, Osric, and Lords, with other Attendants with foils and gauntlets. A table prepared withflagons of wine on it.] |
|
[The King puts Laertes' hand into Hamlet's.] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[They prepare to play.] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Laertes wounds Hamlet. Then in scuffling, they change rapiers, and Hamlet wounds Laertes.] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Stabs the King.] |
|
|
|
[King dies.] |
|
[Dies.] |
|
|
|
|
|
[Dies.] |
|
Enter Fortinbras and the Ambassadors, [with Drum, Colours, and Attendants.] |
|
|
|
|
|
|
|
|
FINIS
-
— Caitlin, Owl Eyes Staff
Notice that Fortinbras immediately acts when confronted with death and tragedy. Fortinbras acts as a foil to Hamelt's character. Fortinbras is also the son of a murdered king and deceitful uncle. However, while Hamlet was stuck in indecision and melancholy, Fortinbras reclaimed his right to the throne. Fortinbras represents action, while Hamlet represents inaction. For this reason, Fortinbras is able to restore order to Hamlet's kingdom and bring about the redemptive ending to this tragedy.
-
— Caitlin, Owl Eyes Staff
While Horatio cautions Hamlet not to fight Laertes when the King so obviously wants him dead, Hamlet uses these lines to dismiss Horatio's worries and accept the challenge anyway. He declares that omens mean nothing to him and that God will decide his fate. This is the final change in Hamlet's character. Whereas at the beginning of the play Hamlet might have over thought this decision and weighed the options through a psychoanalytic soliloquy, here he recognizes his fate is out of his hands and accepts it for whatever it might be.
-
— Sarah, Owl Eyes Staff
"Palpable" here means obvious. Osric agrees that Hamlet scored the first touch by implying that anyone could have seen it—it was easily perceived.
-
— Sarah, Owl Eyes Staff
Hamlet has declared that he scored a touch, but Laertes denies it. Hamlet appeals to Osric, the usually sycophantic judge, who confirms Hamlet's "very palpable hit." Laertes concedes.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Horatio wants everything to be cleared up quickly so that order can be restored before there's more bloodshed. In some ways, Horatio feels that this is a performance where they must go through the motions until Fortinbras has been installed as king and everyone is satisfied. Royal succession was a very formal process, so it's not surprising that he thinks of it as a performance.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
In this context, the "sight" means the horror of the battle or the scene of the crime, not "sights" as in tourist attractions or forms of entertainment. Remember that Fortinbras had recently stopped in at the castle on his way to Poland and that there was no indication then of something going wrong. His question isn't born so much of disbelief as surprise (and, perhaps, self-interest).
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Notice that of all the characters in the play, only Gertrude and Horatio think of Hamlet as lovable or sweet. All of his so-called "friends" have abandoned him, and everyone in the castle thinks of him as mad, and yet, both Gertrude and Horatio are willing to forgive him. This is a testament both to the strength of those bonds and to Hamlet's essential goodness: he didn't want to be a killer; it was just the situation.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
"Occurents" meaning occurrences or events. Hamlet wants Fortinbras in particular to know of what happened because it seems most likely, given the power vacuum, that Fortinbras will now make a play for the Danish throne and take over the castle. Hamlet wants the new king to think well of him, which suggests that, though he hated Claudius, he still has great respect for the throne.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
"Felicity" meaning happiness or joy. Hamlet wants Horatio to give up on his own happiness for a while in order to tell Hamlet's story. This is the second time he has asked, and it's beginning to feel unlikely that anyone will truly understand what has happened. If Horatio doesn't explain it to the others, the truth of King Hamlet's murder will never be known, and Hamlet will forever be remembered as a mad prince.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Hamlet and Horatio struggle over the poisoned cup, from which the latter has attempted to drink in order to avoid the aftermath of this scene. Hamlet appeals to Horatio's sense of honor and masculinity, saying, "As thou art a man," as if to say a real man would give him the cup. Hamlet's adherence to gender norms should be understood as a product of the times and as a kind of sexism that every single male character almost certainly espoused.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
A woodcock is a migratory bird known for its large eyes and long bill. In literature, writers often play on the fact that the woodcock can be easy to snare, as Shakespeare does when Laertes has been caught in his own "springe" or trap. In this scene, bird metaphors have been used to indicate that a character is foolish, and Laertes is no exception.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Typically, the word "wanton" refers to someone undisciplined, unruly, unscrupulous, and, at times, overly lustful and sexual. In this case, it means someone who has been pampered or treated with too much deference, so much so that they've become spoiled. One could argue that this is true not just of this fencing match but of Hamlet's upbringing in general, which has been especially coddling.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Claudius uses the promise of a strong drink as cover to take Hamlet's cup and poison it like the tip of Laertes' foil. If Hamlet weren't busy preparing for the match, he would likely be able to see through Claudius' pompous ostentation, but because he's distracted, he doesn't think to watch his cup or fear for a second danger in addition to Laertes' sword.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
"Quit" should be understood here as "requite," or to pay Laertes back for making a hit. Claudius arranges it so that if Hamlet does well (making a hit early in the match, or winning outright), the soldiers on the "battlements" or parapets will fire a round to announce his victory. This would be expected of a king whose prince was involved in a duel, and Claudius wants everyone to think that he's nothing if not proper.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Recall that in Act IV, Scene VII, Claudius told Laertes that if he had attempted to punish Hamlet for Polonius' murder, that arrow would have "reverted to [his] bow." Shakespeare uses a similar image here to underscore the similarities between Claudius and Hamlet, who have become more and more alike as the play has progressed.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Hamlet cleverly begins to speak of himself in the third person, suggesting a literal divide between his actions and his true self. This alone would make him seem mad in an otherwise proper and officious environment. It would also be reason enough for Laertes to forgive him (if not because they're reconciled, then because Laertes can't bring himself to blame someone who seems out of his mind).
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Hamlet has never before and will never again say that he's mad as if he truly believes it. From the start, Hamlet intended to use his false "madness" as a failsafe should his plan backfire, and for the past five acts he has merely been laying the groundwork. Now, he finally puts that failsafe to use, manipulating Laertes into forgiving him for things that shouldn't be forgiven.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
An augury is a prophecy, particularly one divined from reading the flight patterns of birds. Osric was compared to two different birds (the "chough" and the lapwing) and has thus become the "augur" from which Hamlet divines that he is in danger. He now knows that he's not supposed to survive this fencing match, but intends to defy the prophecy anyway.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
If we retrace our steps to find the antecedent of "it," we find that "it" refers to the ill around Hamlet's heart. He says here that it was just a joke or a bit of "foolery," but that even so it's serious enough that he has misgivings ("gain-giving"). He tries to be brave and say that the misgivings would only be a problem for a "woman" (in this context, a weak person), but he's beginning to realize that there's something wrong.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
It's unclear how much time has passed in the play, but one can safely assume that it has been a mere matter of weeks. In all that time, Hamlet has been plotting against Claudius, trying to save his own life, and hasn't appeared to have had any time to spar. Shakespeare knew that Hamlet wouldn't be a match for Laertes otherwise and included this line so the audience wouldn't think his defeat was a foregone conclusion.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Hamlet made it very clear to Osric that they should start preparing for the fencing match immediately, but this appears to have been lost in translation to this Lord. Hamlet says he's "constant to [his] purposes" (his mind hasn't changed) out of both pride and irritation: Claudius' messengers are hounding him needlessly, and Hamlet wants them to stop so he can start the match.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
"Dug" meaning a pap or teat of an animal who feeds their newborns on milk. Hamlet quips that when Osric was a baby he must've bowed to his mother's breast before he sucked it. This is at once a cruel joke (that he's weak and submissive) and a backhanded compliment (that he's actually very simple and polite). In the end, Osric's character is nothing but comic relief.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Recall that Hamlet earlier referred to the age as "picked" and that he thinks there aren't any worthwhile men left. Here, Shakespeare uses the word "drossy" to mean impure, implying that this age has seen too much mixing between the upper and lower classes. This could be seen as an essentially classist remark, and if not for Hamlet's earlier claim that fishmongers are the only honest men one could argue that Hamlet is an elitist.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
A lapwing is a kind of bird in the plover family. Here, Horatio refers to a myth that used to circulate about lapwing chicks, who were believed to run around with their eggshells on their heads, like helmets. Horatio has picked up on Hamlet's animal imagery and extended the metaphor of Osric as a little annoying bird.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Hamlet still doesn't know about Claudius' plot and is convinced that he has time to carry out his own plan before news about Rosencrantz and Guildenstern comes from England. "The breathing time" means the time when he's free to be alive, which Hamlet intends to enjoy. In fact, he thinks the fencing match will be fun, regardless of whether or not he wins. The audience, of course, knows better.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
More germaine, or pertinent. Hamlet bristles a little at Horatio's joke and sneers at Osric's phrase, saying that it (and, thus, not knowing it) isn't in the least bit important. If Hamlet weren't quite so arrogant, this little misunderstanding could've been avoided, but he enjoys playing with Osric, and the audience needs some comic relief after the previous scene.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
To "edify" means to teach or instruct, whereas "margent" means "in the margin" of a page or marginal. Horatio jokes that he knew Hamlet would get tripped up someday if he kept teasing people like this, and now it's finally happened. The irony is that it happened over something so small and worthless.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
"Assigns" in this context means "accessories," such as a girdle or a "hanger," a loop or strap from a belt used to hang a sword. Often, a hanger will be richly ornamented, and the sword will come encrusted with jewels. Osric refers to three of these "hangers" as "carriages" (or sheaths for a sword). This is very unusual phrasing and will momentarily trip Hamlet up.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Hamlet doesn't think Osric is intelligent enough to understand or determine whether or not Hamlet is indeed ignorant. He would like the courtier to be smarter because then this conversation would be worthwhile. Then again, if Osric were able to tell if Hamlet was ignorant, that wouldn't reflect very well on Hamlet (or "approve" him). Once again, he's talking circles around Osric, showing off because he can.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Horatio expresses disappointment in this aside that Osric wasn't able to stand up longer to Hamlet's word play. He started out showering Laertes with all those "golden words" (praise), but now he's worn out and just says things like, "Sir?" that could be translated as, "Huh?" Horatio knows that Hamlet is going to embarrass Osric.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Shakespeare appears to have been the first writer to use "concernancy" in place of "concern" or "interest." Hamlet appears to be asking what the point of all this talk of Laertes is, but his use of an invented word (understandably) confuses Osric. Hamlet seems to have done so deliberately, knowing that Osric wouldn't be able to keep up.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
To list or take inventory of all his fine qualities would be too taxing on one's memory, because there's just so much to say about Laertes. In these lines, Hamlet makes use of hyperbole to both humiliate Osric and subtly undercut Laertes, who can't possibly be as good as Osric says he is.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Laertes' description (or "definement") isn't misrepresented here and isn't ruined ("suffers no perdition") by lies or mischaracterizations. Hamlet has a high opinion of Laertes, given everything, but finds Osric's high praise amusing, because it's spoken in such an earnest and simplistic way. In the next lines, Hamlet will mock Osric's manner of speech, exaggerating Laertes' good qualities to great effect.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Hamlet has made Osric uncomfortable by reaching out and trying to force him to put on his hat. It's unusual for a prince to ever touch or be touched by a member of the lower classes, and reaching out to one was extremely rare. Osric practically begs Hamlet not to when he says, "For mine ease." One can imagine him getting very flustered and having to get his bearing afterward. Of course, he's still holding his hat.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Without the context of the fencing match, Claudius' wager seems like reason for alarm. It could be read as Claudius putting a bounty on his head, but Hamlet doesn't seem to think much of it, instead leaning in to put Osric's hat on his head. In this line, he doesn't beseech him to remember the bet so much as ask him to remember Hamlet's request that he wear his hat. Hamlet appears to do this to amuse himself.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
A species of bird in the crow family, also sometimes applied to a loud bird like a Jackdaw, whose chattering annoys Hamlet. Shakespeare mixes metaphors here, describing Osric as both a water-fly (a small insect) and a bird (with an irritating voice). He does this to diminish Osric and succeeds without the audience much caring about the mixed metaphor.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Hamlet tells Horatio that anyone with land and some money can buy his way into the king's court and sit as his table. Hamlet finds this contemptible and associates Osric with a class of courtiers that isn't worth his time or consideration. Of course, as prince, Hamlet would be obliged to know of Osric, which seems to have made him especially bitter.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
A water-fly is a bright, iridescent insect that seems to walk on water. This metaphor implies that Osric is a slight and insignificant man, and that Hamlet doesn't really understand why someone so lowly dares to speak to him. Shakespeare uses this aside to give the audience information about Osric's character, social status, and importance, and prepares us for brief, amusing exchange that will lull Hamlet into a sense of security.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Hamlet has a very small window in which to act before news comes from England that Rosencrantz and Guildenstern have been killed. More than anyone else, he's counting the days and minutes he has left; but this, as he says, is the nature of life. It's so short that it feels like we only count to "one" before it ends. This line serves as a painful reminder that this is the last scene.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Hamlet sees himself in Laertes. Their fathers have both been killed, their hearts are set on revenge, and it's only because Claudius got to Laertes first that the two aren't currently united against the king. Unfortunately for Hamlet, he doesn't know that part yet and thinks that Laertes lunged at him because of his relationship with Ophelia, not the murder of Polonius.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Hamlet feels that it's righteous to kill Claudius. He's said this before, with various supporting arguments, and here likens Claudius to a canker or sore to make it seem like he's obligated to get rid of this disease. That he feels the need to justify his actions underscores the fact that he's had to think his way out of feeling guilty about the murder he intends to commit.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
"Cozenage" means to cheat or deceive. Hamlet feels that Claudius has stolen his rightful life, curtailing the usual process of inheriting the throne from one's father by cutting Hamlet off right before he was ready to become king. "And with such cozenage" should be read with incredulity, as if he can't believe that the fiend has gotten away with it thus far.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
In other words, it's dangerous to come between two parties that have stopped being kind (or letting things pass) but haven't yet started an outright war (or come to the point of no return). Rosencrantz and Guildenstern's deaths are just collateral damage in the fight between Hamlet and Claudius. What's worse, they were on the wrong side, so naturally Hamlet feels no remorse for them. They weren't really his friends.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
In this context, "changeling" means the exchanged letter. In general, however, changelings are mythological creatures that are substituted for human children by faeries making mischief. Such a changeling is usually demonic in nature and not well received by its parents. If Claudius had known that his letter (here figured as a child) had been changed, he would've disowned it.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
If heaven is "ordinant," then it's giving orders or commanding Hamlet's actions. Hamlet has already stated that he thinks his plan has been helped by divine providence and here expresses both his gratitude and surprise that heaven helped him in this regard.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
A "signet" is a small seal used for signing official documents (typically by pressing the signet into hot wax and leaving its impression). King Hamlet's seal would be identical or near identical to Claudius', and would've served to make Hamlet's letter an official order. Hamlet in all likelihood kept his father's signet for sentimental purposes, not intending to use it. He chooses to view having it on his person when he needed it most as a sign that his intentions are ordained by heaven.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
"Shriving-time" would be time for confession or pleas for mercy. That Hamlet doesn't allow the bearers of this letter (Rosencrantz and Guildenstern) this courtesy might seem cruel, considering their former friendship, but remember that Claudius was going to do the same to him, and that Hamlet has no reason want to keep Claudius' spies alive.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Hamlet has been taught to write (and speak) in these poetic lines, but had to stop doing so to fake the letter from Claudius to the English and write it "fair" (or without flourishes and meter) like a statesman. In some ways, this entire play has been a process of unlearning for Hamlet, as he's had to strip away his scholarly ambitions and beliefs in order to devote himself to his revenge and avoid being killed.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Hamlet notes that he wasn't the one who started this. Picking up on the theme of acting and performance, he says that they (the villains) started the "play" of murderous deceit and revenge by plotting to kill King Hamlet, and that they've all just been playing their roles so far. Another way to put this would be that they started it, but Hamlet intends to finish it.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
"Benetted" means to be caught in a net or snared, in this case by the villains in his life (those "bugs and goblins"). Hamlet has found himself caught in their web, shackled as if by bilboes, but able to maneuver all the same. It is a credit to Hamlet's intelligence that he has survived this long and the audience is offered a glimpse of why the Prince is so respected by his people.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Hamlet appears to revel in having bested Claudius' plan and saved himself. Shakespeare repeats the word "leisure" to indicate that his protagonist has bought himself more time by averting his own death. Hamlet not only enjoys being alive now, but enjoys living in spite of Claudius. He tells Horatio, "Take all the time you need," because he feels no particular rush.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
"On the supervise" should here be read as "on the first reading" of the letter, with no time wasted (or "leisure bated"). Claudius needed the English court to kill Hamlet immediately, before he had any time to defend himself or convince them that he wasn't crazy. The speed at which he was to be killed appears to offend Hamlet as much as the fact that his death was ordered, suggesting that even in death he expected to be treated like a prince.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Hamlet snuck into Rosencrantz and Guildenstern's cabin in the dark to find them out and discovered their true mission. Remember that at that point in the narrative Hamlet wasn't sure how and if he would ever get back to Denmark, and that this plan to return only formed after he found his former friends out. Thus, we can see that his "rashness" in sneaking into their cabin paid off, just as he described.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
Notice the irony in this swift aside: Hamlet very rashly got out of bed, but we don't learn about this until after Horatio's line of dialogue, because Hamlet gets caught up in a semantic analysis of what it means to be rash and how this either affects or doesn't affect his plan. Thus, we see that even when he does behave impulsively, his intellect keeps him from being entirely spontaneous.
-
— Sinead, Owl Eyes Contributor
"Bilboes" are long metal bars with shackles on them that lock around a prisoner's ankles and fix them to the ground. To sleep with bilboes would be very uncomfortable, resulting in mutinies ("mutines") of the body as it struggles to get to sleep. Thus, Hamlet implies that he was tossing and turning in his sleep, thinking about his plan. It's unclear whether this is an indication of fear or a symptom of mania.
-
— Karen P.L. Hardison
"Aught" meaning to possess or to own. Having struggled with Hamlet, Horatio may be kneeling beside him or even holding his dead body, meaning that he would have to look up to answer Fortinbras' question. In the line, "What is it you will see?" the audience sees that Horatio is completely devastated by Hamlet's death and can hardly believe it himself (hence, the "woe or wonder" he feels for what's happened).
-
— William Delaney
Hamlet doesn't feel remorse for sending Rosencrantz and Guildenstern to their deaths. He accuses them of complying with King Claudius's plot against him. We do not know, however, whether Rosencrantz or Guildenstern were ever aware of the plot. They may not have realized that they were taking Hamlet to England for execution.
-
— Tyler Yamaguchi
The ambassador from England thinks that Claudius was the one who ordered the deaths of Rosencrantz and Guildenstern and has come to tell him his orders have been carried out. He finds Claudius's ears "senseless" in death, but he may also be suggesting that the deaths were senseless in and of themselves.
-
— Tyler Yamaguchi
In ancient Rome, a group of philosophers known as the Stoics believed that it was nobler to face death and commit suicide than to compromise oneself in the way Hamlet asks Horatio to. These Stoics accepted their lack of control over external circumstances and made up for it with a strong sense of morality and bravery. Horatio intends to commit suicide by drinking the poison so that he can preserve his honor as Hamlet's friend.
-
— Tyler Yamaguchi
Claudius has bet on Hamlet to win and staked much more on him than Laertes has staked. Since Laertes is known to be the better swordsman, odds have been placed so that he has to make three times as many "hits" (or points of contact) in order to win the match. Claudius has done this so that the match will appear even and so that no one will suspect him if something goes wrong.
-
— Tyler Yamaguchi
Recall that a "foil" or "rapier" is a thin blunted fencing sword, unlike a real sword with a broad blade. Hamlet says that he's such a terrible swordsman that Laertes will be able to use him like a foil, or in other words beat him easily. He may also be suggesting that Laertes can use him like a weapon to get at their real enemy, Claudius.
-
— Tyler Yamaguchi
"Ungor'd" here means unblemished or untouched by defamation or dishonor. Hamlet's apparent madness makes Laertes want to forgive him, but Laertes can't possibly do so until some council of his elders decides that there's a way to do so without ruining his name or his honor. Thus, Laertes would appear very reasonable in an uncomfortable situation, while at the same time plotting Hamlet's death.
-
— Tyler Yamaguchi
In fencing, rapiers lead a charge and daggers fended off an attack. That Laertes is skilled with both the rapier and the dagger means that he's good at both attack and defense, which makes him a hard opponent to beat. Hamlet's only hope is to outthink Laertes, who, in spite of his skill, isn't the greatest strategic thinker and has allowed himself to be taken in by Claudius.
-
— Tyler Yamaguchi
An "umbrage" is a shadow (in this case, Laertes' shadow). Hamlet is being sarcastic, saying that Laertes can only be matched by his own reflection in a mirror and that anyone who tried to be like him ("trace him") would be nothing but a shadow of Laertes, or that they would pale in comparison to the great nobleman. Osric doesn't understand that Hamlet is being sarcastic, however, which makes it all the funnier.
-
— Tyler Yamaguchi
In Hamlet's time, hats were often worn indoors but were removed in the presence of the higher classes and royalty. Osric has therefore removed his hat and will continue to hold it even though Hamlet tells him to put it back on his head. Hamlet may be testing him and his manners, just as he tested Polonius in Act III, Scene II when asking him about the clouds.
-
— Tyler Yamaguchi
Hamlet says that no matter how badly we "hew" or destroy our plans by being too clever for our own good, there is someone looking out for us. Otherwise, how could his plan still be in motion, even after he rashly killed Polonius? "Indiscretions" or mistakes sometimes work in his favor, which is both a testament to his tactical skill and the failure of his enemies to properly anticipate it.