Act II - Scene VI
CYRANO, ROXANE
[She goes out. CYRANO stands motionless, with his eyes to the ground. There is a silence. The door opens and RAGUENEAU looks in.]
- CYRANO:
-
Blessed be this day that you recognize my existence and come to meet me, and to say …
- ROXANE:
-
[who has taken off her mask] I came to say thank you, first of all, for your victory last night. That arrogant man whom you beat in swordplay was the man whom a certain great lord, infatuated with me—
- CYRANO:
-
de Guiche?
- ROXANE:
-
[casting her eyes downward] —tried to force on me as a husband.
- CYRANO:
-
Indeed, a husband! A duped husband! A husband only in form! [bowing] Then I am glad to know that I fought last night not for my ugly nose but for your beautiful virtue!
- ROXANE:
-
I also have a confession to make. But before I do so, I must see you again as that brother-friend with whom I used to play by the lakeside!
- CYRANO:
-
Yes, you would come each spring to Bergerac!
- ROXANE:
-
Remember the reeds you used to cut to make your swords?
- CYRANO:
-
And you wove corn silk to make braids for your dolls’ hair!
- ROXANE:
-
Those were the days of games!
- CYRANO:
-
And eating blackberries!
- ROXANE:
-
In those days, you did everything I asked of you!
- CYRANO:
-
You were called Madeleine then, in your little girl dress!
- ROXANE:
-
Was I pretty then?
- CYRANO:
-
You certainly were not plain!
- ROXANE:
-
I remember many times you would come running to me, hands all cut up from a fall, and I would act as if I were your mother. I would try to sound severe. [She takes his hand.] I'd say sternly, “What happened here? Did you hurt yourself again?” [She looks at his hand, surprised.] Oh! It's too much! What happened to your hand? [CYRANO tries to draw away his hand.] No, let me see! Still injuring yourself, at your age! Where did you get that scratch?
- CYRANO:
-
I got it while playing at the Porte de Nesle.
- ROXANE:
-
[seating herself by the table, and dipping her handkerchief in a glass of water] Give me your hand!
- CYRANO:
-
[sitting by her] So soft! So motherly and sweet!
- ROXANE:
-
Tell me, while I wipe away the blood, how many men were against you?
- CYRANO:
-
Oh, about a hundred.
- ROXANE:
-
Tell me more!
- CYRANO:
-
No, let it be. But I'd like you to tell me what it was you were about to confess.
- ROXANE:
-
[keeping his hand] Yes, now I can tell you! The memory of those old days makes me bolder! Here it is. I am in love with someone.
- CYRANO:
-
Ah!
- ROXANE:
-
But he does not know it.
- CYRANO:
-
Ah!
- ROXANE:
-
Not yet.
- CYRANO:
-
Ah!
- ROXANE:
-
But he shall soon learn.
- CYRANO:
-
Ah!
- ROXANE:
-
A poor young man, who all this time has loved me, timidly, from afar, and dares not speak.
- CYRANO:
-
Ah!
- ROXANE:
-
My, your hand feels feverish! He dares not speak, but I have seen love trembling on his lips.
- CYRANO:
-
Ah!
- ROXANE:
-
[bandaging his hand with her handkerchief] And it just so happens, dear cousin, that he's a member of your regiment!
- CYRANO:
-
Ah!
- ROXANE:
-
[laughing] A cadet in your own company!
- CYRANO:
-
Ah!
- ROXANE:
-
His brow bears the stamp of genius. He is proud, noble, young, intrepid, handsome—
- CYRANO:
-
[rising suddenly, very pale] Handsome!
- ROXANE:
-
What's the matter?
- CYRANO:
-
Nothing. It's … [showing his hand, smiling] It's only a little pain from this scratch!
- ROXANE:
-
I love him. Now I've said it. But I must tell you I've only seen him at the theater.
- CYRANO:
-
You mean you've never spoken to him?
- ROXANE:
-
Eyes can speak.
- CYRANO:
-
But then, how do you know that he …?
- ROXANE:
-
Oh, people talk. Gossip spreads quickly under the linden trees at Place Royale.
- CYRANO:
-
He is a cadet?
- ROXANE:
-
Yes, in the Guards
- CYRANO:
-
What's his name?
- ROXANE:
-
Baron Christian de Neuvillette.
- CYRANO:
-
What? He's not in the Guards.
- ROXANE:
-
He just joined this morning, under Captain Carbon de Castel-Jaloux.
- CYRANO:
-
Oh, how quickly we lose our hearts! But, my poor child—
- DUENNA:
-
[opening the door] I've eaten all the cakes, Monsieur Bergerac!
- CYRANO:
-
Then read the poems printed on the bags! [She goes out.] My poor child, you who love flowing words and sharp wit—what if he turns out to be dull?
- ROXANE:
-
No, his hair is just like the hair of one of d'Urfe's heroes!
- CYRANO:
-
Ah! Nice hair but witless speech, perhaps?
- ROXANE:
-
Oh, no! His words are fair and elegant—I can just feel it!
- CYRANO:
-
All words seem elegant when they lurk beneath an elegant mustache! Suppose he's really a fool!
- ROXANE:
-
[stamping her foot] Then I'll just die!
- CYRANO:
-
[after a pause] Did you bring me here in order to tell me this? I must say I don't understand why.
- ROXANE:
-
It's because I learned just yesterday that all of your company are Gascons and—
- CYRANO:
-
And we always provoke any newcomer who somehow gains favor without being a pure Gascon?
- ROXANE:
-
Yes! Think how I fear for him!
- CYRANO:
-
[aside] And with good reason!
- ROXANE:
-
But when I saw you last night, fighting so bravely and fearlessly, holding your own against all of those brutes, I thought, “If only he, whom everyone fears, if only he would …”
- CYRANO:
-
All right. I will befriend your little Baron.
- ROXANE:
-
Oh! Do you promise you'll do this for me? I've always held you as a tender friend.
- CYRANO:
-
Yes, yes.
- ROXANE:
-
Then you will be his friend?
- CYRANO:
-
I swear!
- ROXANE:
-
And he shall fight no duels?
- CYRANO:
-
None. I promise.
- ROXANE:
-
You are so kind, cousin! Now I must go. [She puts on her mask and veil, and then speaks distractedly.] Oh, but you haven't told me about your battle last night—what a hero you must have been! Please tell him to write to me! [She sends him a kiss with her fingers.] Oh, how good you are!
- CYRANO:
-
Yes, yes.
- ROXANE:
-
A hundred men against you! What a hero! But I must go. You're such a great friend!
- CYRANO:
-
Yes, yes.
- ROXANE:
-
Tell him to write to me. You'll tell me all about the fight one day. A hundred men! Oh, how brave!
- CYRANO:
-
[bowing to her] I have fought better since.