Analysis Pages

Vocabulary in David Copperfield

Vocabulary Examples in David Copperfield:

Chapter 1 - I Am Born

🔒 9

"mourning weeds..."   (Chapter 1 - I Am Born)

In this context, the noun "weeds" refers to the traditionally black clothes worn by a widow grieving after the death of a her husband.

Subscribe to unlock »

"sidled..."   (Chapter 1 - I Am Born)

The verb "to sidle" means to walk with one side forward, especially in a furtive way so as not to be noticed.

Subscribe to unlock »

"portentous..."   (Chapter 1 - I Am Born)

The adjective "portentous" refers to one's giving a sign or warning of imminent unpleasantness. It can also refer to someone having a very grave, solemn, and serious demeanor. In this context, the suggestion is that Miss Betsey appears pompous and superior and evidently important.

Subscribe to unlock »

"an annuity..."   (Chapter 1 - I Am Born)

An "annuity" is an insurance policy or an investment that pays someone a fixed amount of money each year.

Subscribe to unlock »

"reversion..."   (Chapter 1 - I Am Born)

In legal contexts, a "reversion" refers to the returning of property to a former owner or to a person who received the right to it when the former owner died.

Subscribe to unlock »

"fender..."   (Chapter 1 - I Am Born)

A "fender" is a low metal frame or screen placed in front of an open fireplace.

Subscribe to unlock »

"Saracen's Head in a Dutch clock..."   (Chapter 1 - I Am Born)

In Europe in the late Middle Ages, Saracen was the term used to denote a Muslim from the Middle East. The word "Dutch" in the passage is generally considered to be a misnomer for Deutsch, meaning German. 

Subscribe to unlock »

"a wax doll..."   (Chapter 1 - I Am Born)

A "wax doll" is a description that suggests she was not a mature woman of substance or refinement.

Subscribe to unlock »

"caul..."   (Chapter 1 - I Am Born)

A "caul" is a piece of amniotic membrane that in rare instances covers a baby's head or face at birth.

Subscribe to unlock »

"Lawk..."   (Chapter 2 - I Observe)

The interjection "lawk" is an expression of surprise similar to saying "Oh my goodness!"

Subscribe to unlock »

"supposititious..."   (Chapter 2 - I Observe)

The adjective "supposititious" means that something is based on wondering or supposing. Seeing that Peggotty is not happy to be taking Davy away and leaving his mother with Murdstone makes Davy wonder if he is being taken away for good and, if that is the case, if he would be able to find his way back home.

Subscribe to unlock »

"carrier's cart..."   (Chapter 2 - I Observe)

A carrier's cart is form of public transportation between towns and villages and the means to "mail" letters and packages.

Subscribe to unlock »

"Quinion,' said Mr. Murdstone, 'take care, if you please. Somebody's sharp..."   (Chapter 2 - I Observe)

The expression "somebody's sharp" serves as a warning that Davy might understand what the men are talking about. The suggestion is that Mr. Murdstone has designs on Mrs. Copperfield and perhaps her inheritance.

Subscribe to unlock »

"boat-cloaks..."   (Chapter 2 - I Observe)

A "boat-cloak" is a long black naval uniform cloak worn infrequently with evening dress uniforms.

Subscribe to unlock »

"deferred..."   (Chapter 2 - I Observe)

The verb "to defer" means to submit to someone else's wishes, opinions, or governance.

Subscribe to unlock »

"perspicuously..."   (Chapter 2 - I Observe)

The adverb "perspicuously" refers to something's being done in a way that is easy to understand because it is clear and precise.

Subscribe to unlock »

"bolting furtive gooseberries..."   (Chapter 2 - I Observe)

Generally, the verb "to bolt" states that something happens rapidly. So, in this context, he eats the gooseberries very quickly so that his mother doesn't notice.

Subscribe to unlock »

"sun-dial..."   (Chapter 2 - I Observe)

A sun-dial is a device used to show the time of day by the position of the sun; it consists of a plate with markings like a clock and an object with a straight edge that casts a shadow onto the plate. As the sun moves, the shadow moves around the face of the plate, showing the passing of time and the present hour.

Subscribe to unlock »

"sheepish..."   (Chapter 3 - I Have A Change)

The adjective "sheepish" means appearing uncomfortable or embarrassed, as if one has done something wrong.

Subscribe to unlock »

"oakum..."   (Chapter 3 - I Have A Change)

"Oakum" is hemp that's been treated with tar used for caulking seams in wooden ships to make them waterproof.

Subscribe to unlock »

"pitch..."   (Chapter 3 - I Have A Change)

"Pitch" is a thick, sticky substance made from coal tar used for waterproofing, caulking, roofing, and paving roads.

Subscribe to unlock »

Analysis Pages